Skip to main content
Article

Singapore’s First Japanese Resident: Yamamoto Otokichi

Topics

People

7 July 2016

A sailor travels halfway around the world in his attempt to return home, and becomes the first Japanese resident in Singapore in the process. Bonny Tan tells the story.

(Left) An 1849 illustration of Yamamoto Otokichi. Artist unknown. Courtesy of Wikimedia Commons. (Right) Japanese drawing of the Morrison, anchored at Uraga, Kanagawa Prefecture, in 1837. This was the ship that brought Otokichi and his two comrades back to Japan but was received with cannon fire instead. Artist unknown. Courtesy of Wikimedia Commons.

(Left) An 1849 illustration of Yamamoto Otokichi. Artist unknown. Courtesy of Wikimedia Commons. (Right) Japanese drawing of the Morrison, anchored at Uraga, Kanagawa Prefecture, in 1837. This was the ship that brought Otokichi and his two comrades back to Japan but was received with cannon fire instead. Artist unknown. Courtesy of Wikimedia Commons.

An Interlocutor Between East and West

Some members of the Japanese government mission to Europe. Photo taken in Utrecht, Netherlands, in July 1862. The interpreter Fukuzawa Yukichi, who was part of the delegation that visited Singapore earlier on 17 February 1862, is seen standing second from the left. Courtesy of Wikimedia Commons.

Some members of the Japanese government mission to Europe. Photo taken in Utrecht, Netherlands, in July 1862. The interpreter Fukuzawa Yukichi, who was part of the delegation that visited Singapore earlier on 17 February 1862, is seen standing second from the left. Courtesy of Wikimedia Commons.

The Adventures of Otokichi

Karl Friedrich August Gützlaff was a 19th-century German Protestant missionary who evangelised to the Chinese and translated the Bible into different languages. All rights reserved, Gützlaff, K. F. A. (1834). A Sketch of Chinese History (Vol. I). New York: John P. Haven. Courtesy of Wikimedia Commons.

Karl Friedrich August Gützlaff was a 19th-century German Protestant missionary who evangelised to the Chinese and translated the Bible into different languages. All rights reserved, Gützlaff, K. F. A. (1834). A Sketch of Chinese History (Vol. I). New York: John P. Haven. Courtesy of Wikimedia Commons.

Yamamoto Otokichi was instrumental in helping Reverend Karl Friedrich August Gützlaff, a German Christian missionary, translate portions of the Protestant Bible into Japanese during his time in Macau. The manuscript for “Yohannes’no tayori yorokobi”, or the Gospel of John, written in Japanese katakana script for the first time ever, was subsequently published by Mission Press in Singapore in May 1837. Saint John also figured in Otokichi’s life in other ways: when the latter converted to Christianity, he took on the baptismal name, John Matthew Ottoson. Lane V. Erickson / Shutterstock.com.

Yamamoto Otokichi was instrumental in helping Reverend Karl Friedrich August Gützlaff, a German Christian missionary, translate portions of the Protestant Bible into Japanese during his time in Macau. The manuscript for “Yohannes’no tayori yorokobi”, or the Gospel of John, written in Japanese katakana script for the first time ever, was subsequently published by Mission Press in Singapore in May 1837. Saint John also figured in Otokichi’s life in other ways: when the latter converted to Christianity, he took on the baptismal name, John Matthew Ottoson. Lane V. Erickson / Shutterstock.com.

Otokichi in Singapore

The memorial to Yamamoto Otokichi, containing some of his cremated remains, at the Japanese Cemetery Park in Singapore. Photo by Aldwin Teo. Courtesy of Wikimedia Commons.

The memorial to Yamamoto Otokichi, containing some of his cremated remains, at the Japanese Cemetery Park in Singapore. Photo by Aldwin Teo. Courtesy of Wikimedia Commons.

References
Endnotes
Back to top